TV Globo e Telemundo Studios fecham acordo para co-produção de O Clone

A TV Globo e a Telemundo Studios acabam de selar um acordo de co-produção de uma versão em espanhol da novela O Clone para o mercado hispânico norte-americano. A produção será realizada pela Telemundo Studios, com elenco formado por atores hispânicos, gravações em seus estúdios na Colômbia e locações nos Estados Unidos e em um […]

Redação
Redação
Venha fazer parte da nossa equipe de colaboradores! Saiba mais!

A TV Globo e a Telemundo Studios acabam de selar um acordo de co-produção de uma versão em espanhol da novela O Clone para o mercado hispânico norte-americano.

- Continua após o anúncio -

A produção será realizada pela Telemundo Studios, com elenco formado por atores hispânicos, gravações em seus estúdios na Colômbia e locações nos Estados Unidos e em um país árabe a ser definido. Nessa parceria, cabe à TV Globo, através de sua divisão internacional (DNI), aportar o formato original, participar com a expertise do time criativo e de produção que realizou a obra original – incluindo o produtor, o diretor Jayme Monjardim e a autora Glória Perez -, participar ativamente da adaptação da história para o mercado hispânico, conceituação e pré-produção, assim como colaborar com o desenvolvimento da produção.

A nova versão de O Clone será uma adaptação exclusiva dirigida ao mercado hispânico norte-americano e será exibida pela Telemundo Network. Mas, desde a sua concepção, a obra adaptada terá uma forte visão internacional, que trará imenso potencial de vendas ao redor do mundo. O objetivo é reviver o grande sucesso da versão original da novela.

As vendas internacionais estarão a cargo da TV Globo e da Telemundo Internacional. Caberá à Telemundo Internacional distribuir a produção diretamente aos mercados da América Latina, Espanha e Ásia. Já a DNI será responsável pela distribuição em todos os outros territórios.

A associação entre as duas empresas para esse projeto é um avanço natural dos negócios entre ambas, que já mantêm relacionamento desde 2001. “O projeto de co-produção é um irreversível processo de expansão dos negócios internacionais da TV Globo. Sem dúvida, a co-produção nos traz a oportunidade de levar nosso principal ativo estratégico, a nossa larga experiência em criação e produção de histórias originais de alta qualidade, para vários países do mundo. E estamos conscientes e confiantes de termos escolhido o parceiro correto, que valoriza e respeita os parâmetros de qualidade que uma boa obra deve ter refletidos”, disse Raphael Correa Netto, diretor de vendas internacionais da TV Globo.

- Continua após o anúncio -

Marcos Santana, presidente da Telemundo Internacional, completa: “Um dos critérios para a escolha de O Clone para esse projeto de co-produção foi o potencial de receptividade da novela no mercado hispânico norte-americano. A versão original, exibida pela Telemundo em 2002, foi o maior sucesso de audiência de todos os tempos do canal no horário das 22h”.

A fase de conceituação da nova versão já está sendo realizada. A pré-produção e o início das gravações estão previstos para o primeiro semestre do próximo ano. Essa será a primeira vez que O Clone será produzido em outra língua. A versão original da novela é um dos maiores sucessos nacionais e internacionais da TV Globo, tendo sido vendida pela DNI para mais de 90 países ao redor do mundo.

Redação
Redação
Venha fazer parte da nossa equipe de colaboradores! Saiba mais!
Prêmio Área VIP - Melhores da Mídia 2025
Temos mais pra Você!
Últimas